Keine exakte Übersetzung gefunden für جمعيات النقل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch جمعيات النقل

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Dans ce domaine, les principaux obstacles à une utilisation plus large résidaient dans la qualité de l'infrastructure de collecte et de transport.
    وفي هذا المجال تتمثل الحواجز الرئيسية أمام الاستخدام الواسع في نوعية البنية الأساسية المستخدمة في الجمع والنقل.
  • Étant donné que 45 % des terres agricoles palestiniennes (89 826 hectares) sont consacrés à la culture d'oliviers, les bouclages imposés par Israël et les mesures vexatoires prises par les colons israéliens dans les domaines de la collecte et du transport des olives ont eu un effet dévastateur sur les récoltes et les ventes, faisant perdre des millions.
    ولأن 45 في المائة من الأراضي الزراعية الفلسطينية (826 89 هكتارا) مغروسة بأشجار الزيتون، فقد أفضت إجراءات الإغلاق الإسرائيلية وتحرشات المستوطنين الإسرائيليين بعمليات جمع ونقل الزيتون، إلى خسائر بملايين لا تحصى في الحصاد وفي مبيعات المحصول(76).
  • Le quatrième groupe de projets, à savoir le groupe de projets 2.1 (présidé par l'Allemagne et Samsung) : Collecte et mouvements transfrontières, a démarré tardivement, son Président ayant été muté à un autre poste.
    كان فريق المشروع الرابع، فريق المشروع 2/1 (الذي ترأسه ألمانيا وسامسونغ) والتابع لمبادرة شراكة الهواتف النقالة: الجمع والنقل عبر الحدود، متأخراً في بدء العمل بسبب تعيين رئيس آخر له.
  • d) Prenne des mesures appropriées pour s'assurer que les déchets sont manipulés, recueillis, transportés et emmagasinés d'une manière écologiquement rationnelle et soient éliminés de manière à ce que les polluants organiques persistants qu'ils contiennent soient détruits ou irréversiblement transformés;
    (د) اتخاذ التدابير المناسبة بحيث يتم مناولة النفايات وجمعها ونقلها وخزنها بصورة سليمة بيئياً، وأن يتم التخلص منها بطريقة تضمن تدميّر المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة أو تحّويلها تحويلاً دائماً؛
  • Il vise à faire participer les agents des douanes à la coopération entre les responsables de l'ozone dans la région en instituant le cadre requis pour une coopération régionale et nationale suivie dans les domaines de la surveillance et du contrôle du commerce des substances qui appauvrissent la couche d'ozone, de la collecte et de la diffusion d'informations en vue de l'établissement de profils de risques et de l'élaboration d'outils d'application.
    ويهدف المشروع إلى إشراك موظفي الجمارك في التعاون بين موظفي الأوزون في الإقليم ووضع الإطار اللازم لمواصلة التعاون الإقليمي والوطني بشأن رصد ومراقبة الاتجار بالمواد المستنفدة للأوزون وجمع ونقل المعلومات لوضع دراسات عن المخاطر وأدوات الإنفاذ.
  • Les services de défense civile, de lutte contre l'incendie, et de la Croix-Rouge sont arrivés en hâte et se sont employés à éteindre l'incendie, retrouver les corps et évacuer les blessés vers des hôpitaux.
    وهرعت مركبات الدفاع المدني وفوج الإطفاء والصليب الأحمر إلى المنطقة وعملت على إخماد الحريق وجمع الجثث ونقل الجرحى إلى المستشفيات.
  • Il s'ensuit que les moyens de collecte, d'évaluation et de diffusion de l'information doivent être partagés et placés au service de tous.
    وعليه، يجب تشاطر وسائل جمع المعلومات وتقييمها ونقلها، كما يجب أن توضع في خدمة البشرية.
  • Les marchandises à destination du Malawi au départ de Mbeya peuvent être transportées soit uniquement par la route, soit par la route et le lac Malawi.
    يتاح للشحنات المرسلة من إمبايا إلى ملاوي خياران، إما النقل البري فقط وإما الجمع بين النقل البري والنقل عبر المياه الداخلية عن طريق بحيرة ملاوي.
  • Le Comité estime que, compte tenu de la décision de l'Assemblée générale de transférer cette fonction, les titulaires des postes chargés de cette fonction ne devraient pas être désavantagés par suite de ce transfert.
    وترى اللجنة أنه بعد قرار الجمعية العامة نقل المهمة، فإنه ينبغي ألا يضار شاغلو الوظائف القائمون بهذه المهام من جراء عملية النقل.
  • a) L'Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables commencera par rassembler des données sur les mouvements transfrontières des téléphones portables usagés et en fin de vie.
    (أ) ستشرع مبادرة شراكة الهواتف النقالة في جمع البيانات عن النقل عبر الحدود للهواتف النقالة المستعمَلة والمهتلكة.